Thursday, September 22, 2011

ಕೆಲವು ಬೇವಾರಸಿ ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳು

With no hope on the present generations' abilities to keep up with the "slang kannada" genre, I have taken up the task of de-mystifying few closely related slang usages in this post. Here it goes.
You should have heard:

1) ನಿನ್ನ ಚೌಡಿ ಬಿಡಿಸ್ಬಿಡ್ತಿನಿ
2) ನಿನ್ನ ಚಮ್ಮಡಿ ಸುಲಿದ್ಬಿಡ್ತಿನಿ
3) ನಿನ್ಗೆ ಹಿಡ್ದಿರೊ ಚೆಳಿ ಬಿಡಿಸ್ತಿನಿ

you could have heard the above usages at the following instances
1) when an elder person is ranting in your family, like your ಶೆಡ್ಕ or ನಾದಿನಿಯ ಸೊದರಮಾವನ ಬದರಯಣ ಸಂಬಂಧ 
2) your PT mestru (ಮೇಷ್ಟ್ರು) using it to erase off your senses from your ಬುರುಡೆ 
3) a police man using this before interrogation

the basic difference between these sentences are that you use them in the following instance:
1) ನಿನ್ನ ಚೌಡಿ ಬಿಡಿಸ್ಬಿಡ್ತಿನಿ is used when you want to 'indicate' (just wish to do so) that you want punish the one in question
2) ನಿನ್ನ ಚಮ್ಮಡಿ ಸುಲಿದ್ಬಿಡ್ತಿನಿ is used when you want to indicate that you really want to harshly punish,like met out corporal punishment to the one in question but just do that by venting out your anger
3) ನಿನ್ಗೆ ಹಿಡ್ದಿರೊ ಚೆಳಿ ಬಿಡಿಸ್ತಿನಿ is the sentence used when you want to get rid of irking 'attitude'( ಪ್ರವೃತ್ತಿ) of the one in question


I hope this enlightenment gyan on colloquial  lounguage helped you to understand and use kannada in a better way!


And by the way, if you have not understood what I was telling all this while, then see the title. The title itself says everything about this post, its a ಬೇವಾರಸಿ ಟಿಪ್ಪಣಿ                 [ for Thames peepals: useless post]